1998/185

Rapport
Op 28 februari 1997 ontving de Nationale ombudsman een verzoekschrift van X BV te Almelo met een klacht over een gedraging van het Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij en een gedraging van het bestuur van het Productschap voor Vee en Vlees te Rijswijk. Naar deze gedragingen, waarbij de gedraging van het Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij wordt aangemerkt als een gedraging van de Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij en de gedraging van het Productschap voor Vee en Vlees als een gedraging van het bestuur van het Productschap voor Vee en Vlees, werd een onderzoek ingesteld. Op grond van de namens verzoekster verstrekte gegevens werd de klacht als volgt geformuleerd:Verzoekster klaagt er over dat het Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij tot het moment van indienen van het verzoekschrift bij de Nationale ombudsman niet, althans niet voor haar kenbaar, uitvoering heeft gegeven aan de tijdens het overleg van 25 oktober 1995 gemaakte afspraak. Dit overleg werd gehouden op initiatief van het Productschap voor Vee en Vlees naar aanleiding van verzoeksters verzoek om toestemming om onder controle te mogen produceren. De afspraak hield in dat het Ministerie actie zou ondernemen ten einde antwoord te krijgen op de tijdens het overleg naar voren gekomen prealabele vragen, zoals die zijn verwoord in het verslag van de bespreking van de Belastingdienst/ Directie Douane Rotterdam. Verzoekster klaagt er voorts over dat het Productschap voor Vee en Vlees tot het moment van indienen van het verzoekschrift bij de Nationale ombudsman geen uitvoering heeft gegeven aan de op 25 oktober 1995 gemaakte afspraken. Met name klaagt verzoekster er over dat zij na het overleg op 25 oktober 1995 van het Productschap niets meer heeft vernomen, behoudens een afwijzing van haar verzoek om ondercontrolestelling, dit ondanks het feit dat blijkens het door de Belastingdienst/Directie Douane Rotterdam van het overleg gemaakte verslag was afgesproken dat het Productschap de communicatie zou verzorgen en ondanks het feit dat tijdens het overleg een aantal prealabele vragen naar voren was gekomen.

Achtergrond

Zie BIJLAGE.

Onderzoek

In het kader van het onderzoek werden de Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij en het bestuur van het Productschap voor Vee en Vlees verzocht op de klacht te reageren en een afschrift toe te sturen van de stukken die op de klacht betrekking hebben. Vervolgens werd verzoekster in de gelegenheid gesteld op de verstrekte inlichtingen te reageren. Tevens werd de Minister een aantal specifieke vragen gesteld. Ook de Belastingdienst/Directie Douane Rotterdam werd geraadpleegd. Het resultaat van het onderzoek werd als verslag van bevindingen gestuurd aan betrokkenen. Het bestuur van het Productschap en de Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij berichtten dat het verslag hen geen aanleiding gaf tot het maken van opmerkingen. De reactie van verzoekster gaf aanleiding het verslag op een enkel punt aan te vullen. BEVINDINGEN De bevindingen van het onderzoek luiden als volgt:1.1. Gedagtekend 3 januari 1995 diende verzoekster bij het Productschap voor Vee en Vlees (hierna: het Productschap) een aanvraag in voor toestemming tot het onder controle stellen van basisprodukten, als bedoeld in artikel 87 van de In- en uitvoerbeschikking landbouwgoederen 1981 (zie met betrekking tot de problematiek van de ondercontrolestelling ook

Achtergrond

, onder 2.).1.2. Op 25 oktober 1995 vond een bespreking plaats tussen vertegenwoordigers van het Productschap (PVE), het Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (LNV), de Algemene Inspectie Dienst en de Belastingdienst/Directie Douane (hierna: de Directie). In totaal namen tien personen aan het overleg deel. Drie daarvan waren afkomstig van het Ministerie van LNV en twee van de onder de Minister van LNV resorterende Algemene Inspectie Dienst. Door de deelnemers van de Directie werd de inhoud van de bespreking als volgt vastgelegd:"...Op 25-10-95 is met alle betrokken beleids- en controle-organen gesproken over de mogelijkheid de regeling prefinanciering met ondercontrolestelling van de grondstoffen toe te passen in de sector varkensvlees. Aanleiding is de produktie door (verzoekster; N.o.) van uit ham gefabriceerde vleesmassa die in blikjes van 50/100 gr. wordt ge xporteerd naar derde-landen. Omdat in het eindprodukt niet meer valt te analyseren dat er ooit ham in is verwerkt, moet het produkt worden ingedeeld in een GN (Gecombineerde Nomenclatuur; N.o.)/restitutie-restcode die per kg. produkt slechts de helft aan restitutie oplevert t.o.v. de restitutie per kg. ham.

(Verzoekster; N.o.) en PVE zoeken een mogelijkheid om de restitutie te baseren op basis van door douane c.q. de AID gecontroleerde receptuur. De (voorschriften; N.o.) betreffende industri le landbouwgoederen zijn niet toepasbaar, men zoekt zijn heil in de regeling prefinanciering. In Denemarken loopt een soortgelijke regeling, waarvan overigens tijdens de bespreking niet de wette-lijke basis bekend was. Het verzoek loopt al enige jaren. In 1994/95 heeft Enschede (de Belastingdienst/Douane district Enschede, de eenheid van de Belastingdienst waar verzoekster aangifte ten uitvoer doet; N.o.) met de AID uitgezocht dat, als een dergelijke regeling wordt overwogen, (verzoekster; N.o.) voor dit doel voldoende controleerbaar zou zijn. Op de bespreking 25-10-95 hebben wij een aantal principi le vragen opgeworpen die naar onze mening eerst moeten zijn beantwoord voordat we ons verdiepen in de opzet van een regeling.          ΔερεγελινγπρεφινανχιερινγηεεφττενδοελεεναντωοορδτεζινοπδερεγελινγαχτιεϖεϖερεδελινγΩορδτδοορηετνυλιγγενδεϖοορστελδερεγελινγπρεφινανχιερινγϖοορνογοπαανϖααρδβαρεωιζεινγεζετ?          ΟπηελεηαμμενισρεστιτυτιετεϖερκριγενοπστυκεσηαμνιετΙσηετϖολγενσΛΝςμογελικυιτνιετρεστιτυαβελεγρονδστοφφενεενωελρεστιτυαβελεινδπροδυκττεμακεν?Οοκινδιενδιτινηουδτδατδερεστιτυτιεηετδυββελεισϖανωατνυηααλβααρισ?          ΗετχονφλιχτβλιφτδατδεδουανεηετεινδπροδυκτμοετινδελεναλσηαλφρεστιτυαβελπροδυκτΗεεφτΛΝςϖολδοενδεμογελικηεδενομδαντοχηεενγρονδστοφενωελκεαλσρεστιτυτιεβασιστεβεηουδεν?Ονδερωελκεϖοορωααρδεν? ΔεϖοορζιττερΠςΕχονχλυδεερδεδατνυβλικτδατδετιδνογνιετριπισϖοορϖερδερερεγελινγΕερστβεζιετΛΝςωατΒρυσσελμογελικαχητενΠςΕποογταλλεφινεσσεσϖανδεΔεενσερεγελινγινηανδεντεκριγενΔεστεμμινγισδατδεΔεενσερεγελινγωορδτγεβρυικταλσβρεεκιζερϖοορεενΝλρεγελινγζονδερδεΔεενσερεγελινγτελατενελιμινερενΙνδελοοπϖαννοϖδεχωορδενδεακτιεσινγεζετΒομμυνιχατιεμετδεαανϖραγερσϖερζοεκστερΝοεν?δοετηετΠςΕΕνσχηεδεγαατδοορμετηεταανϖααρδενϖαναανγιφτεντενυιτϖοερονδερδεβεζωααρχλαυσυλεΟμδατδεϖοορρααδζεεργροοτβεγινττεωορδενισονζερζιδσαανγεδρονγενοπεενσνελλεβεσλυιτϖορμινγ ΟπμααρτωεεσηετΠροδυχτσχηαπϖερζοεκστερσϖερζοεκϖαν ανυαριτοτονδερχοντρολεστελλινγαφΔεμοτιϖερινγηιελδονδερμεερηετϖολγενδειν ΔεζερζιδσισγετραχητινοϖερλεγμετδεμινιστεριεσϖανΦινανχι⌊νενΛανδβουωΝατυυρβεηεερενςισσεριομινδεχοντρολεσφεερ

δυσδανιγεμαατρεγελεντετρεφφενδατϖολδαανκανωορδεναανδεαανϖυλλενδεααντεκενινγϖανδεΓΝΔιτοϖερλεγηεεφτνιεττοτηετγεωενστερεσυλταατγελειδΔιεντενγεϖολγεκανηετπροδυχτσχηαπνιετοϖεργααντοτηετϖερλενενϖανδεδοορυγεϖρααγδετοεστεμμινγ ΟπμειτεκενδεϖερζοεκστερβιηετΠροδυχτσχηαπβεζωααρααντεγενδεαφωιζινγϖανμααρτϖανηααρϖερζοεκομτοεστεμμινγτοτονδερχοντρολεστελλινγ ΟπδεχεμβερδεεδηετΠροδυχτσχηαπυιτσπραακοπϖερζοεκστερσβεζωααρτεγενδεαφωιζινγϖανμααρτϖανηααρϖερζοεκομτοεστεμμινγτοτονδερχοντρολεστελλινγΔευιτσπραακηιελδονδερμεερηετϖολγενδειν ΙνηετκαδερϖανδερεγελινγπρεφινανχιερινγισηετμογελικομγρονδστοφφενιχηαμενσχηουδερϖλεεσονδερχοντρολετεστελλενενηιερϖανηαμενσχηουδερχονσερϖεντεπροδυχερενΥωαργυμεντδατηεταλοφνιετϖερλενενϖανδετοεστεμμινγομονδερχοντρολετεκυννενπροδυχερενισγεριχητοπδεπρεφινανχιερινγϖανδευιτϖοερρεστιτυτιεσεννιετδιρεχτοπδεινδελινγινηετγεηαρμονισεερδσψστεεμϖοορδεινδελινγϖανγοεδερενισνααρδεμενινγϖανηετΠροδυχτσχηαπϖοορςεεενςλεεσυιστ ΥωχονστατερινγδατϖοορδεταριεφινδελινγϖανηαμενσχηουδερχονσερϖενινβλικκενϖανμινδερδανγραμϖλεεσονδερδεταριεφποστρεσπϖανηετΓεηαρμονισεερδΣψστεεμϖοορδεινδελινγϖανγοεδερενηετϖολδοενδεισδατδεπροδυχτιευιτδεινδεαανϖρααγϖερμελδεβασισπροδυχτενονδερχοντρολεστελλινγηεεφτπλαατσγεηαδδεελτηετΠροδυχτσχηαπϖοορςεεενςλεεσεϖενωελνιετΒιπροδυχτιεονδερχοντρολεστελλινγζαλιμμερστωιφελκυννενβλιϖενβεσταανβιδεταριεφινδελινγΒιδεφψσιεκεχοντρολεϖανεενπαρτιτενβεηοεϖεϖανδεταριεφινδελινγκανρεκενινγγεηουδενωορδενμετδεπροδυχτιεονδερχοντρολεστελλινγΟμγεκεερδισηετνιετζοδατπροδυχτιεονδερχοντρολεστελλινγδεφψσιεκεχοντρολευιτσλυιτ ΗετΠροδυχτσχηαπϖερκλααρτζιχηινπρινχιπεενονδερναδερτεστελλενϖοορωααρδενβερειδαανϖερζοεκστερΝοτοεστεμμινγτεϖερλενενομονδερχοντρολεηαμενσχηουδερχονσερϖεντεπροδυχερενΟϖερδεϖοορωααρδενωααρονδερδιεπροδυχτιεδανζαλμοετενπλαατσηεββεναχητζιϖοοραφοϖερλεγτυσσενβετροκκενπαρτιενωααρονδερδουανεενΑΙΔγεωενστ Στανδπυντϖανϖερζοεκστερ ςοορηετστανδπυντϖανϖερζοεκστερωορδτϖερωεζεννααρδεκλαχητομσχηριϖινγονδερΚΛΑΒΗΤεννααρηααρβριεφηιερναοπγενομεν

ονδερ Ινηααρϖερζοεκσχηριφτμερκτεϖερζοεκστερνογηετϖολγενδεοπ ΔεκλαχητβετρεφτδεγανγϖανζακενρονδδετοεκεννινγϖανδεαανϖρααγομπρεφινανχιερινγμετονδερχοντρολεστελλινγΔεζεαανϖρααγισινανυαριινγεδιενδβιηετβεϖοεγδεοργαανδεΠροδυχτσχηαππενςεεςλεεσενΕιερενηιερναηετΠροδυχτσχηαπ ΑλσγεζεγδδιενδεδιτΠροδυχτσχηαπνατεγαανοφϖολδαανωερδαανδεαδμινιστρατιεϖεϖοορωααρδενδιεδααραανζινϖερβονδενΟπγρονδδααρϖανηεεφτηετΠροδυχτσχηαπδεδουανεομαδϖιεσγεϖρααγδΔεζεηεεφτδααροπζοαλσηιερϖοορβεσχηρεϖενωατομσλαχητιγγερεαγεερδζοδατηετΠροδυχτσχηαπχονχλυδεερδεδατδεδουανενεγατιεφαδϖισεερδεΔεΔιρεχτιεδουανεστελτδααρεντεγενδατερνααρζινμενινγγελετοπδεχοντρολεερβααρηειδγεενενκελβεζωααρωαστεγενεενονδερχοντρολεστελλινγΩελζουδενενκελεπρεαλαβελεϖραγενμοετενωορδενβεαντωοορδδιεωελλιχητϖανβελανγζουδενκυννενζινϖοορδετοεκεννινγϖανδελανδβουωεστιτυτιεΑφγεσπροκενωερδδατηετμινιστεριεΛΝςζιχηναδερζουορι⌊ντερενενδατηετΠροδυχτσχηαπηιεροϖερϖερδερχονταχτζουοπνεμενμετονσβεδριφΓεενϖανβειδεισνααρονζεωααρνεμινγγεβευρδΗετΜινιστεριεΛΝςηεεφτνοοιτιετσϖανζιχηλατενηορεννοχηεγενσδεδουανενοχηεγενσονσβεδριφΔιτζελφδεγελδτϖοορηετΠροδυχτσχηαπΔελαατστεβλεεκοϖεριγενσνατελεφονισχηαανδρινγενυιτσλυιτενδβερειδομεεννεγατιεϖευιτσπραακτεδοενμεταλσμοτιϖερινγδατδεδουανενιετωιλδεΟϖεριγενσωερδδεζευιτσπραακγεδαανοπ μααρτλανγναδεινδεΑλγεμενεωετβεστυυρσρεχητϖοοργεσχηρεϖεντερμινΤεγενδεαφωιζινγισβεζωααργεμαακτδααροπισοπδεχεμβερινποσιτιεϖεζινδοορηετΠροδυχτσχηαπβεσλιστ ΟνζεκλαχητισδατηετΜινιστεριεΛΝςγεενγεϖολγηεεφτγεγεϖεναανηετγεενβεσπροκενισοποκτοβερενδατηετζελφδεγελδτϖοορηετΠροδυχτσχηαπΚορτομΛανδβουωηεεφτονσϖολκομενινδεκουλατενσταανενισνιμμερινγεγαανοπδεσυγγεστιεϖανδεΔιρεχτιεδουανεδατωελλιχητδελανδβουωρεστιτυτιεζουκυννενωορδεντοεγεκενδζονδερδατδεδουανεϖοορβιηοεφδετεγααναανδεινδελινγσεισενϖανδεζογενααμδεαανϖυλλενδεααντεκενινγ ΣτανδπυντϖανδεΜινιστερϖανΛανδβουωΝατυυρβεηεερενςισσερι ΙνρεαχτιεοπδεκλαχητλιετδεΜινιστερϖανΛανδβουωΝατυυρβεηεερενςισσεριηετϖολγενδεωετεν ΔεκλαχητηεεφτβετρεκκινγοπδευιτϖοερινγϖανχομμυναυταιρερεγελγεϖινγΙνγεϖολγεδεΟϖερδραχητσβεσχηικκινγβεϖοεγδηεδεν

ΛανδβουωωετΑλγεμεενισδευιτϖοερινγϖανδεβετρεφφενδερεγελγεϖινγοϖεργεδραγεναανηετΠροδυχτσχηαπϖοορςεεενςλεεσΔεϖεραντωοορδελικηειδϖοορδευιτϖοερινγϖανδεζερεγελγεϖινγλιγτδανοοκβιεϖενγενοεμδπροδυχτσχηαπ ΜετηετπροδυχτσχηαπωορδτδοορμινμινιστεριεωελρεγυλιεροϖερλεγγεϖοερδινζακεδευιτϖοερινγϖανδεχομμυναυταιρερεγελγεϖινγΙνηετκαδερϖανδατρεγυλιερεμεδεβεωινδσοϖερλεγτυσσενηετπροδυχτσχηαπενμινμινιστεριεϖονδηετδοορκλαγεργενοεμδεοϖερλεγϖανοκτοβερπλαατσΔιτωασεενιντερνοϖερλεγωααρβιδεϖολγενδεβελειδσενχοντρολεοργανισατιεσωαρενβετροκκενΔΓΜϖανηετΜινιστεριεϖανΦινανχι⌊νηετΠροδυχτσχηαπϖοορςεεενςλεεσαφγεκορταλσΠςΕενδεΑλγεμενεΙνσπεχτιεδιενσταλσμεδεδεδιρεχτιεσΙντερνατιοναλεενϑυριδισχηεΖακενϖανμινμινιστεριε ΗετονδερωερπϖανηετοϖερλεγωασδεμογελικηειδϖανδετοεπασσινγινΝεδερλανδϖανεενρεγελινγϖοορηετονδερχοντρολεστελλενινηετκαδερϖανδεπρεφινανχιερινγτενβεηοεϖεϖανηαμενσχηουδερχονσερϖενϖανμινδερδανγραμδεζγκλεινεβλικεσηαμΕενδεργελικερεγελινγωααρβιδεφψσιεκεχοντρολερεεδστιδενσηετπροδυχτιεπροχεσπλαατσϖινδτινπλαατσϖανοπηετμομεντϖανδεαανγιφτετενυιτϖοερζουμογελικεενοπλοσσινγκυννενβιεδενϖοορδεπροβλεμενδιεζιχηϖοορδοενβιδεφψσιεκεχοντρολεδοορδεδουανεΔιεπροβλεμενηουδενϖερβανδμετδεινδελινγινδεΓεχομβινεερδεΝομενχλατυυρϖανηαμενσχηουδερχονσερϖεν Τερτοελιχητινγηιερϖανδεελικμεεδαττεναανζιενϖανηαμενσχηουδερχονσερϖενγελδτδατδεζεϖλεεσχονσερϖενστυκκενϖλεεσμοετενβεϖαττενωααρϖανηετοπγρονδϖανδεαφμετινγενενδεααρδϖανηετσαμενηανγενδεσπιερωεεφσελδυιδελικισδατδεζεστυκκενϖλεεσνααργελανγηετγεϖαλαφκομστιγζινϖανδεηαμδεκαρβοναδεστρενγδεηαλσχαρβοναδεοφδεσχηουδερϖανϖαρκενσ ΙνγεϖολγεδεβετροκκενεξπορτρεστιτυτιεϖερορδενινγισδεδαγϖανδευιτϖοερβεπαλενδϖοορδεϖαστστελλινγϖανδεηοεϖεεληειδδεααρδενδεκενμερκενϖανηετυιτγεϖοερδεπροδυχτΔερηαλϖενεεμτδεδουανεβιδεβεοορδελινγϖανδεαανγιφτετενυιτϖοερϖανδεεξπορτϖανηαμενσχηουδερχονσερϖενμονστερσΗετδουανελαβορατοριυμκανβιαναλψσεϖανδεϖλεεσχονσερϖενδιεκλεινερζινδανγραμοπγρονδϖανδεαφμετινγενενδεααρδϖανηετσαμενηανγενδεωεεφσελνιετμεερϖαστστελλενοφηετπροδυχταφκομστιγισϖανδεηαμδανωελϖανδεσχηουδερΔιτηεεφττοτγεϖολγδατδεζεχονσερϖεννιετωορδενινγεδεελδαλσηαμρεσπεχτιεϖελικσχηουδερχονσερϖενμααρδατδεζεωορδενινγεδεελδαλσοϖεριγεβερειδινγςοοραλσζοδανιγινγεδεελδεχονσερϖενισεεναανμερκελικλαγερερεστιτυτιεχοδεϖαστγεστελδ Τιδενσηετοϖερλεγϖανοκτοβερβλεεκδατεργεενωερκβαρεβασισβεστονδομεενδεργελικεανδερερεγελινγυιττε

ωερκενϖοορδεσεχτορϖλεεσΖυλκσαανγεζιενγεενωατερδιχητεχοντρολεμογελικζουζινΒοϖενδιενζουεενδεργελικερεγελινγνιετϖερενιγβααρζινμετδεβεσταανδεχομμυναυταιρερεγελγεϖινγαανγεζιενδεζεβεπααλτδατοπδεδαγϖανδευιτϖοερεενφψσιεκεχοντρολεμοετκυννενπλαατσϖινδενΓεχονχλυδεερδωερδδατηετχομμυναυταιρϖοοργεσχηρεϖενσψστεεμϖανφψσιεκεχοντρολεβιεξπορτνιετκονωορδενϖερϖανγενδοορεενφψσιεκεχοντρολετιδενσηετπροδυχτιεπροχεσινχομβινατιεμετεεναδμινιστρατιεϖεχοντρολεβιδεαανγιφτετενυιτϖοερ ΩελισωααρβεστονδερινΔενεμαρκενεενδεργελικερεγελινγΔεζεωασρεεδσινυνιαανμινμινιστεριεϖοοργελεγδΒιτοετσινγαανδεχομμυναυταιρερεγελγεϖινγωερδγεχονχλυδεερδδατδεζερεγελινγινστριδωασμετδεχομμυναυταιρερεγελγεϖινγΔερηαλϖεβοοδδεζερεγελινγγεενοπλοσσινγϖοορδεπροβλεμεν ΔεχονχλυσιεϖανηετοϖερλεγωασδερηαλϖεβιδεδεελνεμερσαανδατοϖερλεγωερκζααμβιμινμινιστεριεδατοπβασισϖανδεβεσταανδερεγελγεϖινγδεινϖοερινγϖανεενρεγελινγϖοορονδερχοντρολεστελλενϖανϖλεεσνιετηααλβααρωασΗετνεμενϖανϖερδερεαχτιεδανωεληετυιτϖοερενϖανχονχρετεαχτιεπυντενωασνιεταανδεορδεΔεζεδεελνεμερσηεββενηετοϖερλεγδανοοκϖερλατενζονδερδεινδρυκτεηεββενδατϖανηενοφϖανμινμινιστεριεαχτιεωερδϖερωαχητ ΙνδεκλαχητωορδτγερεφερεερδαανηετϖερσλαγϖανδεβεσπρεκινγϖανοκτοβεροπγεστελδδοορδεΔιρεχτιεΔουανεϖανηετμινιστεριεϖανΦινανχι⌊ν ΑλλερεερστμερκικοπδατσπρακεισϖανεενιντερνοϖερλεγΕενδερδενιεταανωεζιγβιδατοϖερλεγκανηιεραανγεενρεχητενοντλενενςανδεζιδεϖανμινμινιστεριεζινοοκγεεντοεζεγγινγεναανκλαγεργεδαανοφϖερωαχητινγενγεωεκτοπβασισϖανδιτοϖερλεγ ΙνδετωεεδεπλαατσμερκικοπδατηετϖερσλαγβιμινμινιστεριενιετβεκενδωασϖοορδατΥδεκλαχηττοεζονδΗετοϖεριγενσονγεδατεερδεϖερσλαγβεϖατβλικενσμινινφορματιεεεναανταλονυιστηεδενΔεδοορδεΔιρεχτιεΔουανεοπγεωορπενπρινχιπι⌊λεϖραγενζινινδιεβεσπρεκινγνοχηναδιεναλσζοδανιγαανμινμινιστεριεϖοοργελεγδςοορτσμελδτδιτϖερσλαγδατΠςΕποογταλλεφινεσσεσϖανδεΔεενσερεγελινγινηανδεντεκριγενΖοαλσικρεεδσηεβϖερμελδωασδεΔεενσερεγελινγτεντιδεϖανηετοϖερλεγρεεδσονδερζοχητδοορμινμινιστεριε ΡεαχτιεϖανηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαπϖοορςεεενςλεεσ ΙνρεαχτιεοπδεκλαχητλιετηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαπηετϖολγενδεωετεν Αλλερεερστμοετωορδενϖερμελδδατδιτοϖερλεγϖαν οκτοβερΝοεεναμβτελικοϖερλεγβετρεφτωααρβι

ϖερζοεκστερΝονιεταανωεζιγωασςαντοεζεγγινγεναανϖερζοεκστερΝοκανδανοοκγεενσπρακεζινΗετΠροδυχτσχηαπβεστριδτδερηαλϖεδατϖερζοεκστερΝοαανεενδεργελικοϖερλεγρεχητενκανοντλενεν ΔεστελλινγϖανϖερζοεκστερΝοδατηετΠροδυχτσχηαπνα οκτοβερνιετσμεερϖανζιχηηεεφτλατενηορενισοϖεριγενσνιετινοϖερεενστεμμινγμετδεωερκελικηειδΕρηεεφτναγενοεμδεδατυμμετενιγερεγελμαατοϖερλεγπλαατσγεηαδτυσσενϖερζοεκστερΝοενδεαδυνχταλγεμεενσεχρεταρισϖανηετΠροδυχτσχηαπΙνδατοϖερλεγδατοϖεριγενσωερδγεοργανισεερδμετηετοογοπηετοπλοσσενϖανανδερεπροβλεμεντυσσενηετΠροδυχτσχηαπενϖερζοεκστερΝοισοοκτελκενσδεπροβλεματιεκμετβετρεκκινγτοτδεΔελιηαμμενενδεινϖερβανδδααρμεεϖερλανγδεμογελικηειδτοτονδερχοντρολεστελλινγαανδεορδεγεωεεστΔααρβιωερδϖερζοεκστερΝουιτϖοεριγγε|νφορμεερδοϖερδεστανδϖανζακενμετβετρεκκινγτοτδεονδερχοντρολεστελλινγενωερδενδετερζακετεονδερνεμενσταππενδοορηετΠροδυχτσχηαπενοφϖερζοεκστερΝοδοοργεσπροκενΔααρνααστισεροϖερδεζεκωεστιερεγελματιγτελεφονισχηχονταχτγεωεεστμετηεταδυνχτηοοφδϖανδεαφδελινγΕυροπεσεΥνιεΡεγελινγενϖανηετΠροδυχτσχηαπ ΔεζεγεσπρεκκενηεββενερτοεγελειδδατνααρϖερωαχητινγβιννεναφζιενβαρετιδεενναδερερεγελινγδοορηετΠροδυχτσχηαπζαλωορδενγετροφφενϖοορεενχοντρολερεγιμεϖοορωατβετρεφτδεηαμχονσερϖενΙνωερκινγστελλινγισαφηανκελικϖαντοεστεμμινγϖανδεΜινιστεριεσϖανΛανδβουωενΦινανχι⌊νςερζοεκστερΝοισϖανδεζεστανδϖανζακενοπδεηοογτε ΟπυνιλιετηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαπνογηετϖολγενδεωετεν ΒεκενδισδατϖερζοεκστερΝομεδεϖιαηυναδϖισευρεενζεεριντενσιεφχονταχτηεεφτγεηαδμετδεΔουανεοϖερδεινδελινγϖανηετβετροκκενπροδυχτΖελφηεββενωιμεερδερμαλενχονταχτενμετδεΔουανεενΛΝςγεηαδομπροβλεεμοπλοσσινγτεϖεργεμακκελικεν ΒιγεϖοεγδωασεενοϖερζιχητωααρινηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαπαανγαφδατοπδεϖολγενδεδαταχονταχτωασγεωεεστμετϖερζοεκστεροφηααραδϖισευρανυαριεν φεβρυαριμααρτ απριλμειυνινοϖεμβερεναπριλΑλσγεσπρεκσονδερωερπϖερμελδδεηετοϖερζιχητβιελκεδατυμονδερμεερΗαμχονσερϖεν Ρεαχτιεϖανϖερζοεκστερ ΝααραανλειδινγϖανδερεαχτιεϖανδεΜινιστερϖανΛανδβουω

Νατυυρβεηεερενςισσεριοπδεκλαχητσχηρεεφϖερζοεκστερηετϖολγενδε Υιτδεβεωοορδινγϖανηετβεσπρεκινγσϖερσλαγϖανηετοϖερλεγϖαν οκτοβερκαννααρμινμενινγζονδερμεεραφγελειδωορδενδατΛΝςινελκγεϖαλεεναανταλϖανδεοπγεωορπενπρινχιπι⌊λεϖραγενδιενδετεβεαντωοορδενςερδερζουΛΝςβεζιενωατΒρυσσελμογελικαχηττεζονδερδααρβιοϖεριγενσδεδοορονσβεδριφαλσϖερτρουωελικϖερστρεκτεγεγεϖενσοϖερδεΔεενσεενΒελγισχηερεγελινγενεξπλιχιετκενβααρτεμακενΔιτβλικτοοκυιτδεβριεφϖανδεΔιρεχτιεδουανεαανυωααρινωορδτγεστελδδατδεϖρααγοφεενανδερεωιζεϖανφψσιεκεχοντρολεονδερδερεστιτυτιερεγελσμογελικωασαανΛΝςτερβεαντωοορδινγωασΟοκδεδουανεγινγερδυσϖανυιτδατδοορΛΝςαχτιεζουωορδενονδερνομεννααραανλειδινγϖανδεβεσπρεκινγοποκτοβερ ΝααραανλειδινγϖανδερεαχτιεϖανηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαποπδεκλαχητλιετϖερζοεκστερηετϖολγενδεωετεν ΗετοϖερζιχητδατδοορηετΠςςΕωορδτμεεγεστυυρδισεενοϖερζιχητϖανγεσπρεκκενωελκεηοοφδζακελικζινγεϖοερδμετβετρεκκινγτοτναϖορδερινγενϖανλανδβουωρεστιτυτιεσΒλικενσδεβεσπρεκινγσϖερσλαγενισϖολγενσονσδοσσιερινεεναανταλϖανδεζεγεσπρεκκενινδερδααδοοκζιδελινγσδεπροβλεματιεκρονδδεονδερχοντρολεστελλινγϖανδεηαμχονσερϖεναανδεορδεγεωεεστΕρισγεενσπρακεγεωεεστϖανηετακτιεφοπδεηοογτεηουδενϖανηετΠςςΕνααρϖερζοεκστερΝοτοεΔεζεακτιεσζιναλλεονσειγενινιτιατιεφγεωεεστενηεεφτγεενανδερεχονσεθυεντιεγεηαδαλσδατηετΠςςΕδεαχτιεσϖανονσβεδριφστευντενμεταανδαχητδεινμιδδελσινγεζεττεακτιεϖιαδελοκαλεδουανεϖολγτ ΝαδερερεαχτιεϖανηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαπ ΝααραανλειδινγϖανδερεαχτιεϖανϖερζοεκστερλιετηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαπηετϖολγενδεωετεν ΗετοϖερζιχητΝογεεφτδεδαταωααροπδεβιεενκομστενηεββενπλαατσγεϖονδενμετηετπροδυχτσχηαπενϖερζοεκστερΝοωααρβιδεπροβλεματιεκϖανδεονδερχοντρολεστελλινγαανδεορδεισγεκομενΔααρβιωερδεξπλιχιετινγεγαανοπδεστανδϖανζακενδααρομτρεντωααρονδερβεγρεπενδερεσυλτατενϖανδεβεσπρεκινγϖανοκτοβερΔεζεγεσπρεκκενϖονδενπλαατσοπϖερζοεκϖανηετπροδυχτσχηαπ ΕνιγσζινσϖερβαασδηεβικκεννισγενομενϖανδεοπμερκινγϖανϖερζοεκστερΝοινηααρβριεφονδερΝοδατηοεωελδε

ηαμχονσερϖενπροβλεματιεκ‘ζιδελινγσ’αανδεορδεισγεωεεστγεενσπρακεωασϖαναχτιεφοπδεηοογτεηουδενϖανϖερζοεκστερΝο Ναδερεινφορματιε ΙνηετκαδερϖανηετονδερζοεκηεεφτδεΝατιοναλεομβυδσμανενιγεϖραγενγεστελδαανδεΒελαστινγδιενστΔιρεχτιεΔουανεΡοττερδαμΙναντωοορδοπδεϖραγενλιετδεΔιρεχτιεηετϖολγενδεωετεν ΝααρδεμενινγϖανδεϖερτεγενωοορδιγερσϖανδεΒελαστινγδιενστδουανεδιεβιηετοϖερλεγαανωεζιγωαρενγαφηετϖερσλαγδεχονχλυσιεσϖανηεταλδααρβεσπροκενεγοεδωεερΒιναϖρααγηιερομτρεντβιβεδοελδεμεδεωερκερσϖανζοωελδεΔιρεχτιεαλστοενμαλιγϖανηετΔιστριχτΕνσχηεδεισδιτνογμααλσδοορηενβεϖεστιγδ ΟοκαανηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαπωερδενναδερεϖραγενγεστελδΗετβεστυυρλιετιναντωοορδοπδεϖραγενηετϖολγενδεωετεν ΝααρδεμενινγϖανηετΠροδυχτσχηαπζινερυιτηετοϖερλεγεεντωεεταλαχτιεπυντεννααρϖορενγεκομεν ΟπδεεερστεπλαατσωασδατεεναχτιϖιτειτϖανηετΠροδυχτσχηαπτεωετενηετινηανδενκριγενϖανδεζγνΔεενσερεγελινγενδεβεστυδερινγϖανδεστρυχτυυρενυριδισχηεγρονδσλαγερϖανΔιτισοοκγεβευρδηετΠροδυχτσχηαπηεεφτδερεγελινγϖερτααλδενϖερϖολγενσαανγεπασταανδεΝεδερλανδσεβεστυυρλικεϖερηουδινγενΕενοπδεΔεενσερεγελινγγεβασεερδχονχεπτλεγδενωιοπμααρταανΛΝςϖοορ ΔεανδερεαφσπραακβετροφεεναχτιεϖανΛΝςΒιηετοϖερλεγϖανοκτοβερστονδνιετϖαστοφδεΔεενσερεγελινγϖερενιγβααρωασμετδεΕυροπεσερεγελγεϖινγτερζακεΟμδατϖασττεκυννενστελλενδιενδεδεζεϖρααγαανΒρυσσελτεωορδενϖοοργελεγδΟμδατδιτεενυιτσλυιτενδεβεϖοεγδηειδισϖανΛΝςλαγηιερϖοορηετΜινιστεριεεεναχτιεπυντΟνσισεχητεργεεναχτιεϖανΛΝςδααρτοεβεκενδΔατζυλκσοοκνααρδεμενινγϖανΛΝςνοοδζακελικωερδγεαχητμααρδεσονδανκσνογνιετισγεβευρδωερδβεϖεστιγδτιδενσδελαατστεβιεενκομστμετΛΝςαανγαανδεδιτονδερωερποπυλιλΙνδιτοϖερλεγστελδενϖερτεγενωοορδιγερσϖανΛΝςδατδεδοορηετΠροδυχτσχηαπϖοοργεστελδερεγελινγνογτερτοετσινγαανΒρυσσελζουμοετενωορδενϖοοργελεγδ

ΝαδερερεαχτιεϖανδεΜινιστερϖανΛανδβουωΝατυυρβεηεερενςισσερι ΔεαντωοορδενϖανδεΒελαστινγδιενστΔιρεχτιεΔουανεΡοττερδαμενϖανηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαπωερδεναανδεΜινιστερϖοοργελεγδμετηετϖερζοεκδααροπτερεαγερενΔααρβιωερδενδεΜινιστερτεϖενσενιγεϖραγενγεστελδΔεΜινιστερρεαγεερδεαλσϖολγτ ΗετϖερσλαγϖανηετβεσπροκενεοποκτοβερισεενεενζιδιγδοορδεΔουανεοπγεστελδϖερσλαγΖοαλσικΥρεεδσηεββεριχητωασδιτϖερσλαγτοτδατΥμιεενκοπιεζονδνιετβεκενδβιμινμινιστεριε ΝααραανλειδινγϖανΥωβριεφενδερεαχτιεσϖανΔουανεενΠςςβενικναγεγαανβιδεινδατϖερσλαγγενοεμδεαανωεζιγενϖανωεγεμινμινιστεριετεωετενδεηεερΓυΝοϖανδεΔιρεχτιεϑυριδισχηεΖακενδεηεερΓοενμεϖρουωΜΝοβειδεϖανδεΔιρεχτιεΙντερνατιοναλεΖακενενδεηερενΣενςΝοϖανδεΑΙΔΝοορδΟοστοφδιτϖερσλαγχορρεχτωασενοφινδιεβεσπρεκινγισγεχονχλυδεερδδατμινμινιστεριεαχτιεζουονδερνεμεν ΟπγρονδϖανδεζεινφορματιεκανικΥμεδεδελενδατινδεβεσπρεκινγϖανοκτοβερωελισγεσυγγερεερδδατμινμινιστεριεαχτιεριχητινγΒρυσσελζουονδερνεμενμααρδατδιτϖολγενσδεηερενΓυενΓοενμεϖρουωΜΝοισαφγεωεζενΖιηεριννερενζιχηδατυιτεινδελικδεβιεενκομστισαφγεσλοτενζονδερδατισβεσλοτεντοταχτιεζιδενσμινμινιστεριεΔεηερενΣενςΝομενενδατδεΔιρεχτιεΙντερνατιοναλεΖακενζουονδερζοεκενοφερινΒρυσσελεενμογελικηειδγεχρε⌊ερδκανωορδενοπβασισωααρϖανηετμογελικωερδδατϖλεεσχονσερϖενπροδυχεντενινΝεδερλανδοπγελικεωιζεαλσδεΔεενσεπροδυχεντενκλεινεβλικεσηαμκυννενπροδυχερενενεξπορτερενονδερδεηογερεστιτυτιεχοδε Πςςηεεφτινζινυιτνοδιγινγϖανσεπτεμβερϖοορδεβιεενκομστϖανοκτοβεραανμινμινιστεριεϖοοργεστελδδεεξπορτϖανκλεινεβλικεσηαμτεδοενπλαατσϖινδενονδερδερεγελινγπρεφινανχιερινγμετονδερχοντρολεστελλινγϖανδεδουανεοχσ ΔεϖεργαδερινγηαδεενανδερδοελενεενανδερϖερλοοπδανβλικτυιτηετϖερσλαγϖανδεΔουανε ΠςςηαδινζινυιτνοδιγινγϖανσεπτεμβεραανγεγεϖενδατμινμινιστεριεωιλδεμεεωερκεναανεενρεγελινγζοαλσηιερϖοορυιτεενγεζετΔααρμεεβεγονδεβιεενκομστινεενοπγεωεκτεστεμμινγδιεομσλοεγτοενϖανωεγεμινμινιστεριεωερδϖερκλααρδδατδιτεεντεοπτιμιστισχηεϖοορστελλινγϖανζακενωασενδατμινμινιστεριενιετοπϖοορηανδινστεμδεμετδεϖοοργεστελδεαανπακΔεβετρεφφενδεβιεενκομστωερδϖανωεγεμινμινιστεριεγεζιεν

αλσεενινφορματιεφοϖερλεγΗετδοεληιερϖανωασοπηελδερινγτεϖερκριγενοϖερδεϖρααγοφδεβεσταανδερεγελγεϖινγεενδεργελικεαανπακτοελιετενοφδεϖοοργεστελδερεγελινγχοντρολεερβααρωασΔεΔουανεβεϖεστιγδεδιτΒιμονδεϖανϖερκλααρδεδεΔουανεβερειδτεζιννααρδερεγελινγτεκικενμααρϖοορλοπιγνιετμεερ ΜινμινιστεριεναμτιδενσδεϖεργαδερινγεενκριτισχηστανδπυντινΔεΕυροπεσεΒομμισσιεωασινηετκαδερϖανδεαπυρεμεντδεσχομπτεσϖανοορδεελδατΝεδερλανδδερεγελινγπρεφινανχιερινγμετοχστερυιμηαρτιγτοεπαστεΖιηαδαανγεκονδιγδϖοορφ μιλοενφινανχι⌊λεχορρεχτιεστοετεπασσενενϖοορεενϖεργελικβααρβεδραγτεζυλλενηαντερενΗετωερδδεζερζιδσνιετϖερστανδιγγεαχητινδατσταδιυμμετεεννιευωεδεζερζιδστωιφελαχητγεοορδεελδετοεπασσινγϖανδεζερεγελινγτεκομενΟοκδεΔουανεμαακτεκριτισχηεκανττεκενινγενΖοϖροεγδεηεερζιχηαφοφδερεγελινγπρεφινανχιερινγμετοχσωελγεσχηικτωασϖοορηετδοελεενηογερεστιτυτιεχοδεϖοορδεπροδυχτενϖανκλαγερτεωετενκλεινεβλικεσηαμτεϖερωερϖενΗιωασϖανμενινγδατδερεγελινγηιερνιετϖοορωασβεδοελδενδατηετοοκνιετινδεγεεστϖανδερεγελινγλαγΖιωαρεηετβετερααντεσλυιτενβιδερεγελινγϖερωερκτελανδβουωπροδυχτενωααρβιωορδτγεωερκτμετϖοοραφινγεδιενδερεχεπτυρεν ςερδερκωαμεννογκωεστιεσινζακεδεσψστεματιεκϖανδερεστιτυτιενομενχλατυυραανδεορδεενοφφψσιεκεχοντρολεσβιυιτϖοερνιετϖερϖανγενκυννενωορδενδοορεεναδμινιστρατιεϖεχοντρολεαχητεραφΙνβειδεκωεστιεσκωαμμεντοτεεννεγατιεϖεχονχλυσιεΔεϖεργαδερινγωερδινεενβετρεκκελικνεγατιεϖεστεμμινγγεσλοτενΔεχονχλυσιεωασδατδεμενινγενζοϖερυιτεενλαγενδατηετνιετμογελικωασοπβασισϖανδεηυιδιγερεγελγεϖινγτοτεενωερκβαρεοπλοσσινγτεκομεν ΖοαλσρεεδσαανγεγεϖενισϖανδιτοϖερλεγγεενοφφιχιεελενδοορδεαανωεζιγενϖαστγεστελδϖερσλαγγεμαακτΝαδιενισδεματεριεωελινχιδεντεελινηετκαδερϖανηετβεγελειδινγστεαμΠςςαανδεορδεγεκομενΖιδενσμινμινιστεριεζινγεεντοεζεγγινγεναανϖερζοεκστεργεδααν ΥηεβτμιδεϖρααγϖοοργελεγδοφδεμεδεδελινγϖανηετΠςςμετβετρεκκινγτοτδευιτλατινγοπυλιϖανμεδεωερκερσϖανμινμινιστεριευιστισΖοαδανϖρααγτΥοφτερζακεινμιδδελσαχτιεισονδερνομενδοορμινμεδεωερκερσΟοκϖρααγτυοπωελκεωιζεεναανωιεηετστανδπυντϖανμινμινιστεριεμετβετρεκκινγτοτηετρεσυλταατϖανδεβεσπρεκινγοποκτοβερενμετβετρεκκινγτοτδεδοορηετΠςςϖοοργεστελδερεγελινγβεκενδισγεμαακτ ΙναντωοορδηιεροπδεελικΥμεδεδατινηετκαδερϖανηετβεγελειδινγστεαμΠςςινεενλατεροϖερλεγισαφγεσπροκενδατηετΠςςηετϖοορτουωζουνεμενμετηετυιτωερκενϖανεενρεγελινγδιεϖοοραλλεβετροκκενεναανϖααρδβααρζουζινΙνμιδδελσηεεφτηετ

ΠςςεενρεγελινγυιτγεωερκτοπβασισϖανδεηιερϖοοργενοεμδεσυγγεστιεϖανδεΔουανεομααντεσλυιτενβιδερεγελινγινδυστρι⌊λεϖερωερκτελανδβουωπροδυχτενηετγεενινηουδτδατωορδτγεωερκτοπβασισϖανϖοοραφαανγεμελδερεχεπτυρενΔεζερεγελινγωορδττηανσινναυωοϖερλεγτυσσενΠςςΔουανεενμινμινιστεριεναδερυιτγεωερκτΔεζεζαλινεενινφορμελεβιεενκομστινΒρυσσελμετμεδεωερκερσϖανδεΕυροπεσεΒομμισσιεενϖανδεΔεενσερεγερινγωορδενβεσπροκεν ΥστελττενσλοττεδεϖρααγοφικνογστεεδσϖανμενινγβενδατινϖερζοεκστερσσιτυατιεμοετωορδενβερυστενζοαωααρομΖονεενωελκεαχτιεδιενττεωορδενονδερνομενενδοορωιε? ΙναντωοορδηιεροπδεελικΥμεδεδατωορδτγεωερκταανεεναανπακοπβασισϖανδερεγελινγινδυστρι⌊λελανδβουωπροδυχτενΓελετηιεροπισεεναχτιεδεζερζιδσριχητινγΒρυσσελ–ωααρομτρεντζοαλσγεζεγδνααρμινμενινγγεεντοεζεγγινγενζινγεδαανοϖερεενπρεφινανχιερινγσρεγελινγμετοχστηανσνιετμεεροππορτυυνΟϖεριγενσδιεντδεΕυροπεσεΒομμισσιευιτεινδελικωελμετδερεγελινγζοαλσδιενυωορδτυιτγεωερκτιντεστεμμενΕρισνιετοφναυωελικσνατιοναλεβελειδσρυιμτεοπδιτονδερωερπ Ναδερερεαχτιεϖανϖερζοεκστερ ΝααραανλειδινγϖανδεναδερερεαχτιεϖανηετβεστυυρϖανηετΠροδυχτσχηαπλιετϖερζοεκστερηετϖολγενδεωετεν ΙνδεβριεφϖανηετΠροδυκτσχηαπηανδηααφτηετΠροδυκτσχηαπηααρστελλινγδατζιστεεδσεξπλιχιετισινγεγαανοπδεστανδϖανζακενωααρονδερβεγρεπενδερεσυλτατενϖανδεβεσπρεκινγϖαν οκτοβερΟνζεκλαχητβετροφαλλερεερστδατηετΠροδυκτσχηαπϖοορϖεεενϖλεεσγεενυιτϖοερινγηεεφτγεγεϖεναανδεοποκτοβεργεμαακταφσπρακενΖοαλσοοκυιτηετϖερσλαγϖανβεϖινδινγενβλικτζινσινδσοκτοβεργεενχονχρετεσταππενγενομενβεηουδενσηεταφωιζενϖανηετϖερζοεκϖανονδερχοντρολεστελλινγεννααραανλειδινγϖανηετβεζωααρσχηριφτδεμεδεδελινγδαταλσνογγεωερκτζουωορδεναανεενρεγελινγομδεονδερχοντρολεστελλινγμογελικτεμακεν ΤοτοπηεδεννυδριεααρναδατοϖανηετγεδανεϖερζοεκομονδερχοντρολεστελλινγμοετικχονχλυδερενδατεενοπλοσσινγϖοορονσβεδριφνογστεεδσνιετινζιχητισΑλσικηετγοεδβεγριπμοετδερεγελινγνογεερστοπνατιονααλνιϖεαυναδερωορδενυιτγεωερκτενϖερϖολγενσϖοοργελεγδαανΒρυσσελ ΙκϖρααγμιδανοοκαφωατηετΠροδυκτσχηαπβεδοελτινηααρβριεφϖανανυαριμετηααρ–νααρηααρζεγγεν–ϖοορτδυρενδοπδεηοογτεηουδενοϖερδεστανδϖανζακενΖοαλσυιτδιτονδερζοεκοοκβλικτωασερτοτφεβρυαριγεεναχτιεϖανηετΠροδυκτσχηαπςεεςλεεσενΕιερεντεμελδενομδαττοτδαντοε

γελετοπδετηανσϖερστρεκτεινφορματιεινηετγεηεελγεενχονχρετεσταππενωαρενγεζετ ΝααραανλειδινγϖανδεναδερερεαχτιεϖανδεΜινιστερϖανΛανδβουωΝατυυρβεηεερενςισσεριλιετϖερζοεκστερηετϖολγενδεωετεν ΟοκδεβριεφϖανηετΜινιστεριεϖανΛανδβουωμαακτδυιδελικδατσινδσδεβεσπρεκινγϖανοκτοβερτοτφεβρυαριγεενχονχρετεσταππενζινγεζετομτεκομεντοτεενοπλοσσινγΟοκηιερωορδταανγεγεϖενδατδριεααρναηετϖερζοεκομονδερχοντρολεστελλινγτηανσγεωερκτωορδταανηετυιτωερκενϖανεενρεγελινγΗοεϖεελτιδνογγεμοειδζαλζινμετηετυιτωερκενϖανδεζερεγελινγωορδτνιεταανγεγεϖενςερδερωορδτγεστελδδατδεζερεγελινγοοκνογεενσινεενβιεενκομστινΒρυσσελϖερδερζαλμοετενβεσπροκενΟοκηιερωορδτνιεταανγεγεϖεναανωελκετερμινγεδαχητωορδτϖοορηεταφρονδενϖανδεζεπροχεδυρε Νααραανλειδινγϖανηεττοεγεζονδενϖερσλαγϖανβεϖινδινγενμερκτεϖερζοεκστερηετϖολγενδεοπ ΙκζουγρααγοοκεενπασσαγευιτδεβριεφϖανδεΔιρεχτιεδουανεαανυοπγενομενζιενινηετϖερσλαγϖανβεϖινδινγενΗετβετρεφτδεϖολγενδεπασσαγε ΔεϖρααγοφεενανδερεωιζεϖανφψσιεκεχοντρολεονδερδερεστιτυτιερεγελσμογελικωασωασαανηετΜινιστεριεϖανΛΝςτερβεαντωοορδινγΔιτισοοκεερδεραανηετΜινιστεριεϖανΛΝςκενβααργεμαακτοαινδεβριεφϖανδεΔιρεχτιεΔουανεϖαναανηετΜινιστεριεϖανΛΝς ΗιερυιτβλικτδατδεπροβλεματιεκοϖερεενανδερεωιζεϖανφψσιεκεχοντρολεινϖερβανδμετδερεστιτυτιερεγελσαλγερυιμετιδγελεδεναανηετΜινιστεριεϖανΛΝςκενβααρωασγεμαακτ ΒΕΟΟΡΔΕΛΙΝΓ Αλγεμεεν 1.1. Verzoekster produceert (onder meer) vleeswaren in blik welke bestemd zijn voor de uitvoer naar landen buiten de Europese Gemeenschap. Verzoekster stelt dat haar producten uitsluitend ham of daarmee voor de indeling in het douanetarief gelijk te stellen delen van het varken bevatten en dat indeling in het douanetarief (de Gecombineerde Nomenclatuur) dan ook op basis van dat gegeven moet plaatsvinden. Het belang van verzoekster bij deze indeling is gelegen in de omstandigheid dat voor producten die uitsluitend ham of daarmee gelijk te stellen delen van het varken (hierna gezamenlijk aan te

duiden als: ham) bevatten aanmerkelijk hogere landbouwrestituties gelden dan voor producten die niet uitsluitend ham bevatten. De indeling in het douanetarief vindt plaats door de douane. De toekenning van de landbouwrestitutie is de verantwoordelijkheid van het Productschap voor Vee en Vlees.1.2. De douane deelt verzoeksters producten in het douanetarief niet in onder de code die behoort bij de producten die uitsluitend ham bevatten, maar in een zogenaamde restcode, waaraan een lagere landbouwrestitutie is verbonden. Deze indeling is volgens de douane het gevolg van het feit dat bij monsteranalyses van verzoeksters producten op het moment dat deze ten uitvoer worden aangegeven tot nu toe niet kon worden vastgesteld dat het product uitsluitend ham bevatte. Volgens de douane is het voor de indeling in de door verzoekster gewenste categorie van het douanetarief (nog) noodzakelijk dat dit op de dag van uitvoer kan worden vastgesteld.1.3. Indeling van verzoeksters producten in de restcode vindt reeds gedurende een reeks van jaren plaats. Verzoekster meent echter te kunnen aantonen dat in haar producten uitsluitend ham is verwerkt. Dientengevolge meent zij recht te hebben op een hogere landbouwrestitutie. Op 3 januari 1995 heeft verzoekster bij het Productschap voor Vee en Vlees (hierna: het Productschap) een aanvraag ingediend om toestemming tot het onder controle stellen van basisproducten (hierna: ondercontrolestelling), als bedoeld in artikel 87, eerste lid, van de In- en uitvoerbeschikking landbouwgoederen 1981 (zie

Achtergrond

, onder 1.). Verzoekster beoogde met de ondercontrolestelling afdoende aan te kunnen tonen dat haar producten uitsluitend ham bevatten.1.4. Op 25 oktober 1995 vond op uitnodiging van het Productschap een overleg plaats tussen vertegenwoordigers van het Productschap, het Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, de Algemene Inspectiedienst en de Belastingdienst/Douane. Tijdens dit overleg is gesproken over de vraag of ondercontrolestelling ertoe zou kunnen leiden dat aan (onder meer) verzoekster bij de export van de vleesconserven waarvan zij stelt dat deze uitsluitend ham bevatten, de hoge exportrestitutie voor hamproducten kan worden toegekend. Tijdens het overleg is ook de Deense regeling aan de orde geweest. Ingevolge deze regeling kan in een situatie als die van verzoekster wel de hoge landbouwrestitutie voor ham worden toegekend. Van het overleg is door een van de vertegenwoordigers van de Belastingdienst/Directie Douane Rotterdam, een verslag opgemaakt (zie

Bevindingen

, onder 1.2.). Dit verslag is niet buiten de douane verspreid.

2. Met betrekking tot het Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij2.1. Verzoekster klaagt er in de eerste plaats over dat medewerkers van het Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij (hierna: LNV) geen uitvoering hebben gegeven aan de afspraken die volgens het door de Directie Douane daarvan gemaakte verslag zouden zijn gemaakt tijdens het overleg op 25 oktober 1995. Deze afspraken zouden inhouden dat het Ministerie van LNV zich nader zou ori nteren op de in het overleg aan de orde gekomen mogelijkheden om voor het product van verzoekster de hoge landbouwrestitutie voor ham te verlenen. Het Ministerie zou trachten een aantal van de opgeworpen vragen te beantwoorden en zou bezien wat "Brussel" mogelijk achtte.2.2. De Minister stelt zich op het standpunt dat het overleg van 25 oktober 1995 een intern overleg was waarbij verzoekster niet aanwezig was en dat namens hem op dat overleg dan ook geen toezeggingen aan verzoekster zijn gedaan. Verzoekster kon, aldus de Minister, derhalve geen rechten ontlenen aan het verslag van de bespreking. De Minister merkt op dat het verslag van de Directie Douane hem niet bekend was totdat hij van de Nationale ombudsman een afschrift ontving. De Minister stelt voorts dat het verslag het verloop van het overleg van 25 oktober 1995 niet goed weergeeft en dat de conclusie van het overleg was dat de meningen over de aan de orde gestelde problematiek zover uiteen lagen dat het niet mogelijk was op basis van de geldende regelgeving tot een werkbare oplossing te komen voor verzoeksters probleem. De Minister wijst er op dat tijdens het overleg verschillende argumenten naar voren zijn gekomen voor deze conclusie en dat zijn vertegenwoordigers aan het overleg, behoudens de deelnemers van de Algemene Inspectie Dienst, op grond van die argumenten tot de conclusie kwamen dat het ondernemen van verdere actie niet aan de orde was.2.3. Het staat vast dat verzoekster al gedurende geruime tijd een probleem ondervond met de indeling van haar product in het douanetarief. Op 3 januari 1995 had verzoekster bij het Productschap een verzoek tot ondercontrolestelling ingediend, in de hoop dat zij langs deze weg zou kunnen aantonen dat haar product voldeed aan de eisen voor het toekennen van de landbouwrestitutie voor ham. Het Productschap moest op het moment van het overleg nog een beslissing nemen op het toen al bijna tien maanden oude verzoek om ondercontrolestelling. Uit het verslag van de Directie Douane van het overleg van 25 oktober 1995 blijkt dat verzoeksters situatie (mede) de aanleiding vormde tot het houden van het overleg, en dat het gespreksonderwerp van dit overleg de vraag was of langs de weg van de ondercontrolestelling voor verzoeksters situatie een oplossing

kon worden gevonden. De Minister van LNV stelt niet dat het verslag op dit punt niet juist is.2.4. De deelnemers van de Directie Douane hebben in hun verslag neergelegd dat naar hun mening was afgesproken dat de medewerkers van het Ministerie van LNV zouden peilen wat "Brussel" mogelijk achtte. Op vragen van de Nationale ombudsman bevestigden de Directie Douane en de vertegenwoordigers van de Belastingdienst/Douane district Enschede de juistheid van de weergave in het verslag van hetgeen volgens hen was afgesproken. Ook de aanwezigen van het Productschap waren van mening dat was afgesproken dat de medewerkers van LNV actie zouden ondernemen. Deze actie zou er op gericht moeten zijn om vast te stellen of de Deense regeling verenigbaar zou zijn met de Europese regelgeving. Blijkens de nadere reactie van de Minister van LNV op de klacht (zie

Bevindingen

, onder 7.) verkeerden de vertegenwoordigers van de Algemene Inspectie Dienst eveneens in de veronderstelling dat door het Ministerie van LNV, in het bijzonder de Directie Internationale Zaken, actie zou worden ondernomen om na te gaan of in Nederland een regeling zou kunnen worden toegepast met hetzelfde resultaat voor verzoekster als in Denemarken mogelijk was. De drie aanwezige vertegenwoordigers bij het overleg van de Directies Juridische Zaken en Internationale Zaken van het Ministerie van LNV zouden echter, volgens de nadere reactie van de Minister van LNV, nadere actie hebben afgewezen. Van de tien bij het overleg aanwezige personen zijn er aldus zeven van mening dat was afgesproken dat door het Ministerie van LNV naar aanleiding van het overleg nadere actie zou worden ondernomen. Slechts de drie vertegenwoordigers van de Directies Juridische Zaken en Internationale Zaken hebben op dit punt een andere mening. Gelet op deze verhouding moet de Nationale ombudsman het ervoor houden dat de weergave in het verslag van de Directie Douane van hetgeen op 25 oktober 1995 is afgesproken juist is, althans dat is afgesproken dat door het Ministerie van LNV enige actie zou worden ondernomen om na te gaan of met instemming van de bevoegde organen in Brussel voor het probleem van de indeling van verzoeksters product in het douanetarief een oplossing kon worden gevonden met behulp van de ondercontrolestelling dan wel met behulp van een regeling volgens het Deense model. Voorzover op dit punt sprake zou zijn geweest van miscommunicatie in de bewuste vergadering, moet deze worden verweten aan de genoemde drie medewerkers, die dan kennelijk alle andere deelnemers hun mening of bedoeling niet voldoende duidelijk hebben weten te maken. Van het Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij had dan ook mogen worden verwacht dat de op 25 oktober 1995 gemaakte afspraak zou zijn nagekomen, dan wel, indien achteraf zou zijn besloten om op deze afspraak terug te komen, dat de deelnemers aan

het overleg hiervan op de hoogte zouden zijn gesteld. Door dit na te laten, kon verdere vertraging ontstaan in het scheppen van duidelijkheid over het antwoord op de vraag of voor verzoeksters al lang lopende probleem een oplossing kon worden gevonden. Het gegeven dat verzoekster bij het overleg niet aanwezig was en dat haar geen toezeggingen zijn gedaan, doet aan het voorgaande niet af. De onderzochte gedraging op dit punt is niet behoorlijk.3.Met betrekking tot het Productschap voor Vee en Vlees3.1. Verzoekster klaagt er voorts over dat het Productschap voor Vee en Vlees eveneens geen uitvoering heeft gegeven aan de, blijkens het verslag van de Directie Douane, tijdens het overleg van 25 oktober 1995 gemaakte afspraken. Volgens dit verslag zou het Productschap de communicatie met verzoekster verzorgen. Verzoekster stelt dat het Productschap haar niet actief op de hoogte heeft gehouden, maar de problematiek slechts zijdelings aan de orde heeft gesteld in gesprekken over andere onderwerpen, die op haar initiatief plaatsvonden.3.2. Het bestuur van het Productschap stelt dat het Productschap op de door hem genoemde data (zie

Bevindingen

, onder 3.) in gesprekken met verzoekster expliciet is ingegaan op de stand van zaken omtrent de ondercontrolestelling. Het bestuur stelt tevens dat deze gesprekken plaatsvonden op verzoek van het Productschap.3.3. Verzoekster en het Productschap verschillen niet van mening over het gegeven dat na 25 oktober 1995 op diverse data gesprekken hebben plaatsgevonden tussen (medewerkers van) verzoekster en het Productschap. Ook bestaat geen verschil van mening over het feit dat in deze gesprekken de stand van zaken met betrekking tot de ondercontrolestelling aan de orde is geweest. Daarmee kan niet worden gezegd dat het Productschap niet heeft voldaan aan de afspraak die volgens hem tijdens het overleg van 25 oktober 1995 is gemaakt en die inhield dat het Productschap de communicatie met verzoekster zou verzorgen. Daarbij is niet van belang op wiens initiatief elk van die gesprekken tot stand kwam, noch de vraag of de stand van zaken met betrekking tot de ondercontrolestelling het hoofdonderwerp van gesprek vormde. De onderzochte gedraging is op dit punt behoorlijk. CONCLUSIE De klacht over de onderzochte gedraging van het Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, die wordt aangemerkt als een gedraging van de Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij, is gegrond. De klacht over de onderzochte gedraging van het Productschap voor Vee en Vlees, die wordt aangemerkt als een gedraging van het bestuur van het Productschap voor Vee en Vlees, is niet gegrond. BIJLAGE

Achtergrond

1. In- en uitvoerbeschikking landbouwgoederen 1981Beschikking van de Minister van Landbouw en Visserij van 9 maart 1981 (Strct. 50) Artikel 87, eerste lid:"Het onder controle stellen van goederen met het oog op latere uitvoer na verwerking van goederen is slechts toegestaan aan in de Gemeenschap gevestigde (...) rechtspersonen, welke daartoe op hun verzoek van het productschap voorafgaand toestemming hebben verkregen."2. Rapport 97/551 van de Nationale ombudsman (inzake verzoekster)"...Verzoekster produceert (onder meer) vleeswaren in blik welke bestemd zijn voor de uitvoer naar landen buiten de Europese Gemeenschap. Verzoekster stelt dat haar producten uitsluitend ham of daarmee voor de indeling in het douanetarief gelijk te stellen delen van het varken bevatten en dat indeling in het douanetarief (de Gecombineerde Nomenclatuur) dan ook op basis van dat gegeven moet plaatsvinden. Het belang van verzoekster bij deze indeling is gelegen in het gegeven dat voor producten die uitsluitend ham of daarmee gelijk te stellen delen van het varken (hierna gezamenlijk aan te duiden als: ham) bevatten aanmerkelijk hogere landbouwrestituties gelden dan voor producten die niet uitsluitend ham bevatten. (...) De indeling in het douanetarief vindt plaats door de douane. De toekenning van de landbouwrestitutie is de verantwoordelijkheid van het Productschap voor Vee en Vlees. (...) De douane deelt verzoeksters producten in het douanetarief niet in onder de code die behoort bij de producten die uitsluitend ham bevatten, maar in een zogenaamde restcode, waaraan een lagere landbouwrestitutie is verbonden. Deze indeling is volgens de douane het gevolg van het feit dat bij monsteranalyses van verzoeksters producten op het moment dat deze ten uitvoer worden aangegeven tot nu toe niet kon worden vastgesteld dat het product uitsluitend ham bevatte. Volgens de douane is het op dit moment voor de indeling in de door verzoekster gewenste categorie van het douanetarief nog noodzakelijk dat dit op de dag van uitvoer kan worden vastgesteld.

(...) De douane beroept zich voor zijn standpunt in de eerste plaats op artikel 3, vierde lid van de Verordening van de EEG nr. 3665/87, waarin is bepaald dat voor de vaststelling van de aard en de kenmerken van het ten uitvoer aangegeven product de dag van uitvoer bepalend is. Het eerste lid van artikel 3 bepaalt dat de dag van uitvoer de dag is waarop de douaneautoriteit de aangifte ten uitvoer aanvaardt waarin is vermeld dat een restitutie zal worden gevraagd. In de tweede plaats wijst de douane op de Aanvullende aantekening (GN) 2 op hoofdstuk 16 van de Gecombineerde Nomenclatuur (hierna: de Aanvullende aantekening). Deze Aanvullende aantekening bepaalt, kort samengevat, dat een vleesproduct uitsluitend in het douanetarief mag worden ingedeeld als hamproduct wanneer het stukken vlees bevat waarvan het op grond van de afmetingen en de aard van het samenhangende spierweefsel duidelijk is dat het afkomstig is van met name genoemde delen van het varken. (...) De Tariefcommissie heeft ten aanzien van verzoekster op 23 augustus 1994 uitgesproken dat het standpunt van de douane met betrekking tot de samenstelling van het product van verzoekster correct is en dat de Aanvullende aantekening geen ruimte laat voor vaststelling van de samenstelling van het product op andere wijze. De Tariefcommissie overwoog met name dat "niet voldoende is dat door eliminatie van andere mogelijkheden (...) in algemene zin kan worden geconcludeerd dat de aanwezige stukken van de ham of de schouder moeten zijn". Van elk onderdeel van het product moet, aldus de Tariefcommissie, exact kunnen worden vastgesteld van welk onderdeel van het varken het afkomstig is. De Afdeling tarief- & statistieknomenclatuur, sector "landbouw" van het Comit Communautair Douane Wetboek (CDW) heeft op 16 en 17 maart 1995 in haar vergadering te kennen gegeven het eens te zijn met de uitspraak van de Tariefcommissie en van mening te zijn dat toekenning van de restitutie met name op grond van de receptuur van een product niet wettig is. (...) Indeling van verzoeksters producten in de restcode vindt reeds gedurende een reeks van jaren plaats. Verzoekster meent echter te kunnen aantonen dat in haar producten uitsluitend ham is verwerkt. Dientengevolge meent zij recht te hebben op een hogere landbouwrestitutie. Het is verzoekster niet duidelijk hoe zij dient aan te tonen dat in haar product uitsluitend ham is verwerkt teneinde voor de bijbehorende hogere landbouwrestitutie in aanmerking te komen. Zij is bereid het bewijs op elke mogelijke manier te leveren. Bovendien stelt verzoekster dat op het gebied van de landbouwrestituties voor producten als het hare mogelijk sprake is van concurrentievervalsing, doordat andere lidstaten van de EG een andere toepassing geven aan de vigerende bepalingen en kennelijk voor deze producten niet consequent de indeling in de restcategorie toepassen.

(...) In haar reactie op de klacht wijst de Directie er op dat de douane bij de indeling in het douanetarief van de door verzoekster ten uitvoer aangegeven goederen niet de vrijheid heeft af te wijken van de volgens de geldende regels formeel juiste indeling. De Directie merkte op dat het overleg op 25 oktober 1995 bedoeld was geweest om de mogelijkheden van de ondercontrolestelling te onderzoeken ten behoeve van de vaststelling van de hoogte van de landbouwrestitutie en dat dit onderzoek deel uitmaakte van de pogingen van de douane om tot een voor alle partijen aanvaardbare vaststelling te komen van de samenstelling van verzoeksters producten. Voorts merkte de Directie op dat de verlening van de landbouwrestitutie niet de bevoegdheid is van de douane maar van het Productschap voor Vee en Vlees, en dat de beantwoording van de vraag of een combinatie van receptuur, monsteranalyse en ondercontrolestelling als grondslag kan dienen voor de toekenning van de landbouwrestitutie een aangelegenheid is voor de Minister van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij..."

Instantie: Productschap voor Vee en Vlees

Klacht:

Geen uitvoering gegeven aan met verzoekster (producent vlees in blik) gemaakte afspraken.

Oordeel:

Niet gegrond

Instantie: Ministerie van Landbouw, Natuurbeheer en Visserij

Klacht:

Geen uitvoering gegeven aan met verzoekster (producent vleeswaren in blik) gemaakte afspraak om antwoord te krijgen op vragen i.v.m. regeling prefinanciering met ondercontrolestelling.

Oordeel:

Gegrond